返回列表 回复 发帖

[下载] [下载] 海上货物保险法 第14章 索赔的处理

下载

出版时间 -
出版社 -
第14章 索赔的处理
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
谢谢 第一时间学习一下。
请问,这个海上货物有第一、三、九、十章吗?
非常感谢杨先生!!!
非常感谢杨先生无私的分享.9 g3 U. g0 \; a) R+ q& U0 n9 q- I
就这章内容开头几个术语解释不知是次序弄错了还是其他,想与杨先生请教:
- F. R; L- ]: e$ l: D$ z+ h% O/ _(1)“发货人”(shipper):这通常是指把货物交付用以付运的人士,他往往也是与承运人订立运输合约,并在提单中被列名为发货人。根据《海牙-维斯比规则》之Article III,如果发货人提出要求,承运人是必须针对装上船舶的货物签发提单。& t' T+ d% k3 U$ @; k% G7 j4 |
[color=Red]此处SHIPPER应翻译成"托运人",CONSIGNOR才是发货人.[/color]. D, e8 l( ~, j: K
(2)“托运人”(consignor):这通常是指在货物装上船舶前对货物享有占有权的人士,他通常就是该货物的发货人。但在千变万化的做法下会有变化,例如一个FOB的卖方会以FOB买方的代理人身份去订立运输合约。8 R# V, B* C: I: ^" p. \. b
[color=Red]这个变化我赞成,完全可能。杨先生是否考虑过提单上的SHIPPER最好事先以CONSIGNOR代替呢?昨天刚向DCW就该问题投稿,编辑CHRIS已经编辑了,只是措辞上的一些改动,毕竟英语不是我母语,但其他主要内容几乎没有改动.UCC,有关海商法,UCP和ISBP都缺乏对运输合同和BL上都出现的SHIPPER给出让人信服的解释,甚至没有解释,或混为一谈。
1 a( L$ }; h3 q很想了解杨先生对此看法.[/color]
[quote]请问,这个海上货物有第一、三、九、十章吗?
: h1 x: {7 b" E' U: e; J; x[size=2][color=#999999]Eagle.lsf 发表于 2010-8-11 14:43[/color] [url=http://www.yangliangyee.com/redirect.php?goto=findpost&pid=120109&ptid=1652]http://www.yangliangyee.com/images/common/back.gif[/url][/size][/quote]
5 J/ T. a& x. T# E, e( l" G$ h6 `4 o6 L( @1 `; b4 A6 H- H$ U
请见2010年8月4日发的帖子
杨先生会光顾这里吗?迫切希望得到他的解释.
谢谢杨老师,太棒了
谢谢杨老师,学习了!
Thanks so much.
多谢老师
返回列表